英语翻译请与发货前结清余款共计XXXXXX元,收到银行的收据后我们会立即安排发货.(请尽量翻译得婉转客气一些)

斑斑叼的很 1年前 已收到4个回答 举报

zjrbzjrb 幼苗

共回答了25个问题采纳率:80% 举报

我们经常给海外客户说这句话呢.
Kindly arrange the balance $ xxx(¥xxx) to our bank account,we will try our best to deliver the goods upon the receipt of balance.
Your comprehension would be much appreciated.

1年前

2

bwbnggirl 幼苗

共回答了162个问题 举报

Would you please pay the balance of XXX Yuan before the shipment? We will ship the goods as soon as our bank(或 Account Receiviable) notifies receipt of the balance payment.

1年前

2

q1vxh 幼苗

共回答了31个问题 举报

Please settle the balance before shipment total XXXXXX yuan, after the receipt received from the bank we will immediately arrange for delivery

1年前

2

yy卫道士 幼苗

共回答了2个问题 举报

Please make the payment of $(你赚的是什么钱就写什么标志) before we delivery our products, we will do the delivery as soon as we receive the receipt from the bank.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.041 s. - webmaster@yulucn.com