向往完美 幼苗
共回答了16个问题采纳率:75% 举报
1年前
城外的月光 幼苗
共回答了337个问题 举报
戆兮兮 幼苗
共回答了877个问题 举报
yanxd2006 幼苗
共回答了2个问题 举报
376881410 幼苗
共回答了18个问题 举报
回答问题
翻译:小心地滑 当心玻璃 不要直译
1年前3个回答
英语翻译不要直译,要有点文采,最好能保持些韵味,
1年前5个回答
英语翻译“无处安放的心” 用英文翻译要求不要直译 要有点意境
1年前6个回答
英语翻译把这句话翻译成英语翻译得有点文学水平,不要直译
如何翻译“心有多宽,路就有多远”?用于标语,最好有点儿意境,不要翻译软件直译的.
帮忙翻译一个简单的句子不管将来怎样,我就是这样一个跟着感觉走的人.说明:翻译的时候最好不要直译,要有点意境的那种,若是有
1年前1个回答
谁有巴赫的简短英文简介阿..谁能提供一个200-300字的简介阿..英文的,不要在线翻译之后的阿.因为直译的都有点问题,
英语翻译我想把"天下无双"这四个字翻译成英文.要求:不能直译,能把意思表达出来就可以了,最好能有点意境,句子不要太长.
英语翻译如题,请各位高手帮我翻译下这句古语如果不会也不要胡说,误人子弟,我怎么觉得有点不妥,像是直译的
英语翻译请帮我翻译一下:“风吹樱动,一地如梦”不要太直译了,要写得漂亮的,美文.希望能反映出一个有点忧郁的人的心理.
英语水平很好的可以进来看一下.请帮我把这段话改编成英文最好不要直译,最好有点内涵,随便翻译,只要不脱离语段本来用意和内容
1年前9个回答
我要直译,不要意译.还有,不要长篇大论.重申,直译!一楼的有点扯~我不是来求解对子的
英语翻译请注意路况,请进入驾驶状态。感觉这两个翻译都挺达意,所以很纠结地无法取舍。小心驾驶应该属于意译,那直译呢?
1年前4个回答
英语翻译主要是 “方向”的译法 .我有点疑惑.直译是development direction 觉得别扭。
1年前2个回答
“人们直到失去健康, 才知道健康的可贵.”翻译英文不要直译,直译谁都会!
求帮忙翻译!不要直译,不要用软件翻译.求专业的
书写潦草 用英语如何翻译 不要直译 不要翻译器结果~
英语翻译不要生硬的直译,更不要机器,
听颖师弹琴直译只要直译,一点美化都不要~逐字翻译就OK~
你能帮帮他们吗
唐朝时的六部对谁负责?明朝时的六部对谁负责?
_________ necessary for students ________ sleep eight hours
补写出下列名句名篇中的空缺部分。
解释几句古文的意思1.奉法者强则国强,奉法者弱则国弱.2.不别亲疏,不殊贵贱,一断于法.
如图,一个机器人从直线上的0点出发,沿直线向右,以每前进4格后退3格的程序运动.设该机器人每秒前进或后退1格,并且每格的
精彩回答
下列各组词语中,书写正确的一项是( )
《关雎》中以“参差荇菜,左右采之”起兴,引出的后两句是“_______,_______”。
中学生小华,看到别人打球,自己也打球;过几天又和另一位同学去学画画,没画几天又去学下棋。其实,他并不知道自己到底喜欢什么。这位同学的心理是 [ ]
S2的值为______
已知x²+xy=2,y²+xy=5,则1/2x²+xy+1/2y²的值是多少?