我有一个高一书本的英语句子不懂~

我有一个高一书本的英语句子不懂~
In all those terrible hours I saw not one woman who cried ,not one man who was excited .
这句话为什么不是这样:In all those terrible hours I didn't saw one woman who cried ,one man who was excited .
Why?
遵守2004 1年前 已收到4个回答 举报

香草_天空 幼苗

共回答了24个问题采纳率:91.7% 举报

你这么改,意思就相反了
原句说,在那段恐怖的时间,我看到没有一个不……的妇女,没有一个不……的男人.
你改了就反了

1年前

2

nihaorain 幼苗

共回答了15个问题 举报

为了强调 not one woman who cried , not one man who was excited 这部分内容

1年前

2

ice的宝贝 幼苗

共回答了2个问题 举报

这句话强调的是 not one ,而不是 I .

1年前

1

telant001 幼苗

共回答了35个问题 举报

我想应该是为了强调一个也没有的意思吧~~~~

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.022 s. - webmaster@yulucn.com