英语翻译孔子关于周庙,有欹器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:”此盖为宥座之器.“孔子曰:”闻有座器,满则覆,

英语翻译
孔子关于周庙,有欹器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:”此盖为宥座之器.“孔子曰:”闻有座器,满则覆,虚则欹,中则正,有之乎?“对曰:”然.“孔子使子路取水试之,满则覆,中则正,虚则欹.孔子谓然而叹曰:”呜呼!恶有满而不覆者哉!“
jnmlq 1年前 已收到1个回答 举报

幸福的哈拉子 幼苗

共回答了12个问题采纳率:100% 举报

“欹器”是古代一种能盛水的倾斜的器具,置于座右,作为告诫不要自满之用.
孔子去周庙参观,看到有一只倾斜的器皿在那里.孔子问守庙的人说:“这是什么器皿?”守庙的人说:“这大概是君主放在座位右边来警戒自己的器皿.”孔子说:“我听说君主座位右边的器皿,空着就会倾斜,灌入一半水就会端正,灌满水就会翻倒.”孔子回头对学生说:“向里面灌水吧!”学生舀了水去灌它.灌了一半就端正了,灌满后就翻倒了,空了就倾斜着.孔子感慨地叹息说:“唉!哪有满了不翻倒的呢?”

1年前

14
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 2.165 s. - webmaster@yulucn.com