“钟鼓乐之”中的“乐”字究竟读“yue"还是读“le"?请权威人士给予解答。

“钟鼓乐之”中的“乐”字究竟读“yue"还是读“le"?请权威人士给予解答。
看了个别朋友的回答,不甚满意。有的说读“yue”是通假字,译为“使之快乐”,可“le”本身就有快乐的意思,何必还通“悦”呢。这一点说得不明白。请权威人士再指教。
cz031 1年前 已收到5个回答 举报

yj1982 幼苗

共回答了20个问题采纳率:80% 举报

le 敲击钟鼓使她快乐 最新版的人教版教科书是这么写的

1年前

28

ldw1221 幼苗

共回答了12个问题采纳率:83.3% 举报

读“yue”

1年前

14

cijn 春芽

共回答了13个问题采纳率:69.2% 举报

读"YUE"
通假字 通"悦"
即"使之快乐"的意思

1年前

10

wind9988 花朵

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

同意一楼

1年前

8

bettygirl1003 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

YUE,我们上学的时候就是这样学的

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com