Shall I compare thee to a summer’s day?

Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines
And often is his gold complexion dimmed;
And every fair from fair sometimes declines,
By chance or nature’s changing course untrimmed;
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou own;
Nor shall death brag thou wander in his shade,
When in eternal lines to time thou grow:
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.翻译
哈包志 1年前 已收到3个回答 举报

vanness19810724 幼苗

共回答了7个问题采纳率:57.1% 举报

等等我告诉你

1年前 追问

9

举报 vanness19810724

能不能让我来把你比作夏日? 你可是更加可爱,更加温婉; 狂风会吹落五月里盛开的花朵, 夏季的日子又未免太短暂; 有时候苍天的巨眼照得太灼热, 他那金彩的脸色也会被被遮暗; 每一样美呀,总会(离开美丽)凋落, 被时机或者自然的代谢所摧残; 但是你永久的夏天决不会凋枯, 你永远不会失去你美的形象; 死神夸不着你在他影子里的踟蹰, 你将在不朽的诗中与时间同长; 只要人类在呼吸,眼睛看得见, 我这诗就活着,使你的生命绵延。

we19791120 幼苗

共回答了1个问题 举报

这是莎士比亚的十六行诗,你可以百度我们泛读的课文感谢你的细致回答,我的问题已经解决了,多谢大家的帮助哦!你们竟然学这个我大学英语专业的嗯我刚搜了几个版本的译文我已经采纳她就不能给你财富值了有时候感觉翻译真是个精妙的东西嗯,没事是很奇妙每次交翻译作业都要尝试各种版本太晚了快睡吧晚安晚安...

1年前

2

t4cool 幼苗

共回答了1个问题 举报

Sonnet1 XVIII              by William Shakespeare          Shall I compare thee to a summers day?          Thou art more lovely and more temperate2;          Rough winds do shake the darling bud...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com