当文言文中“具”字 通“俱”字的时候翻译为全,都.还是翻译为详细?

fjaxy3344 1年前 已收到2个回答 举报

tanshouyu 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

都,全,一起.在古文里,俱 没有详细,完备的意思.

1年前

7

444441236 幼苗

共回答了60个问题 举报

古同“俱”,都,完全。
翻译为详细的应该是——咸

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.024 s. - webmaster@yulucn.com