以为在文言文中什么时候翻译为把...当做,什么时候翻译为认为,要如何区分

思绪天使 1年前 已收到2个回答 举报

iamnannan323 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

首先要分清把…当做和认为的区别.我们比较一下:把这当成好的,认为这是好的.把笔当做刀,认为笔是刀.可以看出,把当做是赋予一种属性或功能,而认为则是一种判断.从这个角度去分析上下文,才能准确掌握以为的意思.

1年前

9

wxq987 幼苗

共回答了25个问题 举报

根据句子的具体语言环境,如果能够理解为“以为”为“以之为”的缩略语,则译为“把……当作”;如果“以为”是主语产生的主观想像,则译为“认为”。这都视具体语言环境而定。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com