英语翻译自己的名片本来只写了摄影师,后来加上了两条补充更有针对性.摄影师用cameraman caerist lensm

英语翻译
自己的名片本来只写了摄影师,后来加上了两条补充更有针对性.
摄影师用cameraman caerist lensman photographer 这四个哪个更严谨些?
蝴蝶雪 1年前 已收到5个回答 举报

海南的风帆 幼苗

共回答了19个问题采纳率:100% 举报

wedding report photographer
用photographer和cameraman的最多,但cameraman一般指电影方面的摄影师,所以用Photographer最合适

1年前

6

夜色烟花 幼苗

共回答了15个问题 举报

photographer 这个市最专业也是最常用的,所以建议用这个单词。
婚礼:wedding
所以你的职称可以写成:Photographer for wedding

1年前

2

cc5862520 幼苗

共回答了105个问题 举报

photographer,走遍美国中用过

1年前

2

思念的美丽 幼苗

共回答了22个问题 举报

婚礼用 wedding ceremony 最好不过
纪实摄影师的译法很多,如果您是专门搞婚礼摄影的最好用 wedding photographer, cameraman是指那些很业余的一般的照相的。

1年前

2

thy998 幼苗

共回答了12个问题 举报

婚礼:Wedding Ceremony
纪实摄影师:photographer比较合适 也显得比较专业一点

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.024 s. - webmaster@yulucn.com