pains help us to grow up pains make us to grow up 疼痛使我们成长.哪种

pains help us to grow up pains make us to grow up 疼痛使我们成长.哪种翻译更好
pains help us to grow up.
pains make us to grow up.
不好意思。是两个句子
我是哭泣的眼泪 1年前 已收到5个回答 举报

xxws195 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

make sb do sth.中间是没有to的.
关于help,我觉得help sb do sth常见得多,但印象中加to也可以.
至于 疼痛使我们成长,
Pains make us grow up.
Pains help us grow up.
都可接受.但前者精确些.
后者可译为:疼痛促进/帮助我们成长

1年前

8

段宇华 春芽

共回答了21个问题采纳率:90.5% 举报

在战胜挫折中变得成熟

1年前

1

麦壳 幼苗

共回答了7个问题 举报

帮助我们成长的痛苦会让我们成长

1年前

1

yyy19802000 幼苗

共回答了2551个问题 举报

pains make us to grow up.
和你要表达的更为接近
make有迫使的意思

1年前

0

qq德鲁克 幼苗

共回答了72个问题 举报

make sb. do sth. 第二句应把to去掉···第二句好些,make有“使”的意思,意思更贴切一些

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.820 s. - webmaster@yulucn.com