英语翻译Being single is great in many ways,but being single and

英语翻译
Being single is great in many ways,but being single and searching for a
> partner is no fun at all.What frustrates me the most is that my choices of
> how to spend my scarce leisure time have to put so much weight on the
> probability of encountering eligible candidates,rather than giving highest
> priority to maintaining the relationships (with my friends who are married
> and,increasingly,with children) and doing the things that I truly want.
>
> This is not a "real" problem in light of the preceding discussion,but it is
> a persistent nuisance.I feel stuck in a holding pattern,in a lifestyle
> not that different from how I spent my mid-20's (but I will be the first to
> acknowledge that many of the married-with-childrens would see my grass as
> greener).
>
> Maybe this is nothing more than run-of-the-mill midlife crisis,nagging me
> to do something more important with my life.I long ago gave up on changing
> the world,so building a family would qualify as a legitimate enough
> pursuit.But if I will not get the chance to do that,and if I am not going
> to love my job (like it,yes; love,no),I might as well sell out and get
> rich.But that reasoning has no genuine appeal to me either,and I wouldn't
> even know how to begin a pursuit of such an option now.
小羽8504 1年前 已收到1个回答 举报

joyjct 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

请单一的是在很多方式方面非常棒,但是是单一的和寻找一个伙伴真的不是乐趣.什么 最挫败自我是我的对怎样度过我的稀少休闲时间的选择必须对和越来越,和孩子和干 的事遭遇而不是给出保持和我的是已婚的朋友的关系最高优先权向有资格的候选人的 可能性给予这么多的重量东西那我确实想要.这个不是一而是它是以在前面讨论的观 点"真正"问题,是一持续不断糟糕的事.我感到把在朝派一等待航线戳进一种并不是说 和我怎样度过我的二十年代中-不同生活方式(但是我将是首先承认很多有-childrens 的-已婚者-将看见我的草阿斯更绿色).或许这个是没有什么比一般性的中年危机更多 不断地责难我我的精神饱满做更重要某样东西.我很久以前对改变世界不再抱有希望,所以建立一个家庭将取得一合法充足追求的资格.但是如果我将不有机会做那和如果 我没在将喜欢我的工作是的喜欢它;不爱我不妨卖光和变得富有.若不是推理也没有真 诚的向我呼吁,和我将不甚至知道怎样开始一追求这样一选择余地现在.

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.022 s. - webmaster@yulucn.com