什么样的汉语句子译成英语时要用到系动词be?

猪母狼马 1年前 已收到2个回答 举报

DLSL 幼苗

共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报

这个问题比较大
通常 表示“是”或者“处于某种状态” 的时候用 be
用不用这样一个词语,关键看你需要的中文意思中是否需要表示上述意思
而且,系动词be包括is、am 、are,用法有个歌谣,我用am,你用are,is 用于他、她、它,单数名词用is复数名词都用are 例如:I am a student .我是学生
He is a student.他是学生
We are students.我们是学生

1年前

3

娃哈哈u436 幼苗

共回答了35个问题 举报

这个问题太笼统了,be一般是“是”的意思,如我是一名学生,I am a student.谓语不是一些实义动词,句子是系表结构,也用be,如这朵花真漂亮,This flower is beautiful.等等吧,要结合具体的句子来看

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com