When I was a child ,I lived with my mother

When I was a child ,I lived with my mother
When I was a child,I lived with my mother,my father having been away to work in the town.
1.问此句,为什么用having been?
2.my father having been away to work in the town.该如何翻译?是什么时态?请说出这句的主谓宾?
网球 1年前 已收到5个回答 举报

zhangyihan0328 幼苗

共回答了16个问题采纳率:81.3% 举报

1、做伴随成分,前面括号里面是正常的句子:当我还是个孩子的时候,我和母亲住在一起.后面一句作为伴随:而那时候父亲已经离家出去打工了.
(When I was a child,I lived with my mother),(my father having been away to work in the town).

2、翻译:父亲已经离家出去打工了
现在完成时态,原句是my father have been. 做了伴随成分就变成my father having been.
主语 I 谓语 lived with 宾语 my mother ,前面的when I .是状语

如有疑问,欢迎追问~

1年前 追问

6

网球 举报

请问这句的谓语是lived。was不是谓语?

举报 zhangyihan0328

was也是的,但是你要搞清楚When I was a child 和I lived with my mother是两个分开的句子。 When I was a child 主语 I 谓语 was 宾语 a child

网球 举报

嗯 嗯 楼上的说 如果不用分词结构,而用has been,那这句话就两个谓语了 应该是就3个谓语了吧?

举报 zhangyihan0328

是的。如果要用has been 应该在前面加一个and来引到另一个句子,前面一句就是用when来引到的I was a child . I lived with my mother , and my father have been away to work in the town .

shinesmiles 幼苗

共回答了6个问题 举报

1. 小时候我和妈妈一起生活,爸爸在镇上工作。my father having been away to work in the town是独立主格结构,之所以用have been是因为在我和妈妈一起生活时爸爸已经在镇上工作了,完成结构。
2. 英语里一句话只能有一个主谓宾,这句子里除了 I 还有ma father,所以my father这句要作为独立主格结构存在,名词加分词,my fat...

1年前

2

wangwang0808 幼苗

共回答了10个问题 举报

最后面的那句为独立主格结构,Ving表示主动关系,完成时表示发生在主句之前,所以用having been.
我的父亲一直在这个城镇中工作,中间那句就是句子的主谓宾。

1年前

1

loppy 幼苗

共回答了34个问题 举报

1、做伴随成分,前面括号里面是正常的句子:当我还是个孩子的时候,我和母亲住在一起。后面一句作为伴随:而那时候父亲已经离家出去打工了。
(When I was a child,I lived with my mother),(my father having been away to work in the town).

2、翻译:父亲已经离家出去打工了
现在完成...

1年前

1

neowww 幼苗

共回答了51个问题 举报

1.句子是独立主格。因为独立主格的主语与句子主语不一致。是my father 谓语动词用ing体现主动ed体现被动。所以是having been
也可以理解成having been 是伴随状语。
2.当我小的时候,我和妈妈住在一起,我爸爸一直在远方的镇上工作。

主语是 I 谓语 live with 宾语 my mother请问这句的谓语是lived。was不...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.037 s. - webmaster@yulucn.com