英语翻译无论你现在在哪里或者在做什么工作,你曾经的教师历程都会是一生值得我为你骄傲的.祝福你.下面的翻译有什么问题哦Wh

英语翻译
无论你现在在哪里或者在做什么工作,你曾经的教师历程都会是一生值得我为你骄傲的.祝福你.
下面的翻译有什么问题哦
Whenever you are and whatever you do,the past experience of your teaching was always proud of my memory.Bless you!
a11181118 1年前 已收到3个回答 举报

litter_squirrel 幼苗

共回答了19个问题采纳率:78.9% 举报

后半句有问题
1 时态不应该用was
2 be proud of 用法错误
be proud of 后面跟的内容是引起骄傲的内容,那样写会变成以记住为自豪
建议后半句改成:
The past experience of your teaching is worth to be proud of.
表达方式有多种多样,不过对象千万不能搞错~
根据你的要求~
我把你要的意思整合为~
Whenever you are
Whatever you do
Your past experience of teaching
Is engraved in my memory
You are my pride
Bless you

1年前

8

22679261 幼苗

共回答了40个问题 举报

你写得有几处有误,要是我的话我会这么说:
It doesn't matter where you are or what you do,I will always be proud of you because of your past experience as a teacher. Bless you~!

1年前

0

wu992250 幼苗

共回答了1102个问题 举报

ok no problem keep it up ...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.090 s. - webmaster@yulucn.com