英语翻译时间不多了,不要翻译器!再送上100分!当我刚开始看见这个题目时,我犹豫了。我最珍惜的时光,这的确让我难以抉择。

英语翻译
时间不多了,不要翻译器!再送上100分!
当我刚开始看见这个题目时,我犹豫了。我最珍惜的时光,这的确让我难以抉择。我应该说些什么?我珍惜怀念所有那些过去的时光,但是此时此刻我最想与在座大家分享的是我的高中时光。
如果上帝给我一次机会回到过去,我希望能重回高中,但是上帝只会保佑我,所以现在我只能在这里缅怀我的高中生活。令人怀念的东西太多太多,多到我忽然觉得大脑一片空白。闭上眼睛,我仿佛看见了一个高大,强壮,帅气,阳光,才华横溢,积极上进的男生,没有错,那不是我。事实上,我的高中生活和绝大多数人一样,平凡却又那么精彩。
小铁丝 1年前 已收到2个回答 举报

asn1977 幼苗

共回答了13个问题采纳率:69.2% 举报

When I first saw this topic,I hesitated.My most cherished times ,it's really hard for me to choose.What should I say?I miss all those past times,but at this moment what I want to share with you is my high school days.
If God gives me a chance to go back,I hope to return to high school,but God will bless me,so now I can only remember my high school life here.Think of high school days,nostalgic things too much,I suddenly feel that my brain are completely blank.Close my eyes,I could see a tall,strong,smart,Sunshine,talented,ambitious guy,there is nothing wrong,it's not me.In fact,my high school life,and like the vast majority of people,ordinary and wonderful
Time flies,it is said that life is like riding on the train for a trip to never look back,we met a lot of people,has experienced a lot of things,perhaps someone will get off in the middle,but left us a good memory,that's enough.I cherish the time in high school,not only because of the time I can't go back,because I was young and dreams of youth were also staying there.

1年前

10

x756725519 幼苗

共回答了386个问题 举报

When I first started to see this topic, I hesitated. I treasure most the time, I was truly in a dilemma. I should say? I treasure the memory of all those past days, but at this moment I want to share ...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com