英语翻译Linda shows the children the large,grassy fields and coz

英语翻译
Linda shows the children the large,grassy fields and cozy stables where the ponies live.
Then Linda shows the children where they will have their lessons.
jayvan 1年前 已收到6个回答 举报

haohaogaibian 幼苗

共回答了12个问题采纳率:91.7% 举报

第一个是定语从句,用来修饰stables这个地方,第二个引导宾语从句,show sb sth,表示展示给孩子们的内容.
linda向孩子们展示了小马生活的巨大的草地和舒适的马厩,然后linda像孩子们展示了他们将要上课的地方

1年前

2

板板868 幼苗

共回答了15个问题 举报

第一个where引导定语从句的,第二个where引导的是宾语从句。
整句话是说,Linda让孩子们看了辽阔的草地和小马住的舒适的马厩,然后,向孩子们展示了他们要上课的地方。

1年前

2

南方的树 花朵

共回答了5402个问题 举报

第一句是定语从句。where做从句部分的地点状语。where == in the cozy stables .

第二句是宾语从句。where they will have their lessons是show的直接宾语。where== the place in which。改写成定语从句就是: Then Linda shows the children the place w...

1年前

1

1c453c55cf0171c3 幼苗

共回答了2个问题 举报

第一个是引导定语从句,修饰fields和stables,而第二句子里面,show 后面加双宾语,where引导的宾语从句属于直接宾语

1年前

1

niuqiquan 幼苗

共回答了353个问题采纳率:2.8% 举报

第一个where是关系副词,引导限制性定语从句; 第二个where是疑问副词,引导地点状语。

第一局的意思是: 琳达带着孩子们参观了开阔而长满草的田野,还有小马们住的舒适的马厩。
第二句: 琳达带孩子们看了他们他们将在什么地方上课。...

1年前

0

骑只猪窜红灯 幼苗

共回答了18个问题 举报

第一个是定语从句,where引导,修饰前面的stables,第二个为宾语从句,做show的宾语。
翻译:
琳达先带孩子们来到一望无际的绿牧场和小马住的舒适马棚,(这个词有木有拼写错误?应该是cosy吧)然后带领孩子们到他们将要去上课的地方参观。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com