额,英语不是很好,想询问一下,“心系爱情海”用英语怎么说?

额,英语不是很好,想询问一下,“心系爱情海”用英语怎么说?
我知道中华文字博大精深,但是英语上想要确切的表现这个意思很难,心系某物这个词组很难找,希望英语达人能够给予一个最合理的翻译方式~
acer999888 1年前 已收到3个回答 举报

yjx751209 幼苗

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

心系爱情海
Aegean Sea is where the heart is.

1年前 追问

2

acer999888 举报

额,不知道怎么称呼,但是我想说,这个翻译我很中意,但是我想知道还能在精简一点么,说实话,我打算把这句话文在身上,太长的话还不是很美观~ 多谢了~

举报 yjx751209

Heart in Aegean Sea

v6hunaaa 幼苗

共回答了8个问题 举报

my heart is deeply involved with the sea of love.
my heart follows the sea of love.
my heart blends into the sea of love.
the sea of love is tattooed on my heart.
my heart belongs to the sea of love.

1年前

2

h9bladx 幼苗

共回答了1个问题 举报

The heart of love sea

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com