【英语翻译】幸运的男孩已经离开 Lucky boy was gone Lucky boy has gone 那个语法正确

NoWay2Say 1年前 已收到2个回答 举报

melodist2006 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

翻成中文的话,is gone和has gone都可以是“他走了”,从英语来说,主要的区别是讲话所指的空间的概念,is gone就是在目前说话的人所处的空间来看,“他”不在那里了,可以是自己主动走的,也可以是被动离开的,比如死了被抬走或被埋了;has gone是以“他”为中心的,“他”走了,是主动走的.

1年前

2

mmmmj 幼苗

共回答了6个问题 举报

用has

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.636 s. - webmaster@yulucn.com