We need time to dream,time to remember,and time to reach the

We need time to dream,time to remember,and time to reach the infinite.Time to be.
这句英文别人的翻译是:我们需要时间去梦想,需要时间去铭记,需要时间去超越无限.需要时间去生活.
我想问为什么后面time to be翻译成需要时间去生活.
PS 这个句子到底想表达什么意思?
林一若 1年前 已收到3个回答 举报

取向硅钢 幼苗

共回答了20个问题采纳率:100% 举报

莎士比亚的哈姆雷特里面有这样一句话,TO BE OR NOT TO BE,IS A QUESTION!
就是,生或死,是一个问题
那么在这里to be 可以看做是活着,生活!
这个句子应该是作者想强调:时间的重要性.

1年前

3

失去的ww 幼苗

共回答了59个问题 举报

time to live
意味着我们需要花更多的时间去体验人生,丰富阅历,明白人活在世上的意义

1年前

3

c5odb 幼苗

共回答了67个问题 举报

我想知道别人是?~
不过我认为就是说要好好珍惜时间,好好的生活~

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 2.337 s. - webmaster@yulucn.com