埃米莉·迪金森的诗如果我能让一颗心免于破碎作者:埃米莉·迪金森如果我能让一颗心免于破碎,我就没有白活;如果我能为一个痛苦

埃米莉·迪金森的诗
如果我能让一颗心免于破碎
作者:埃米莉·迪金森
如果我能让一颗心免于破碎,
我就没有白活;
如果我能为一个痛苦的生命带去抚慰,
减轻他的伤痛的烦恼,
或让一只弱小的知更鸟
回到自己的鸟巢,
我就没有白活.
Topic:If I can stop one heart from breaking
If I can stop one heart from breaking,
I shall not live in vain;
If I can ease one life the aching,
Or cool one pain,
Or help one fainting robin
Unto his nest again,
I shall not live in vain.
作者 Emily Dickinson(1830-1886),美国杰出的女诗人,其作品在当时无所影响,直到本世纪二十年代才开始被人注意,名声日升,如今倍受推崇,被誉为英美意象派的前驱.诗人觉得只有带给别人安慰,慈爱和温暖才会使自己的生命充实而有意义.
如果看完诗后写一篇作文,你的思路是什么?
帮朋友寻人 1年前 已收到1个回答 举报

很烦很烦的你 春芽

共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报

人生的意义在于奉献

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.600 s. - webmaster@yulucn.com