英语翻译翻译下列句子!1,渔人甚异之.复前行,欲穷其林.2,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴杯.3,欲居之以为利,而高

英语翻译
翻译下列句子!
1,渔人甚异之.复前行,欲穷其林.
2,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴杯.
3,欲居之以为利,而高其直,亦无售者.
4,光是,庭中通南北为一.
5,而或长烟一空,皓月千里.
6,族秦者,秦也,非天下也.
7,此听以学者不可以不深思而慎取之也.
8,直不百步耳,是亦走也.
9,不战而屈人之兵,善之善者也.
10,东连吴会,西通巴,蜀,此用武之国.
11,船头坐三人,中峨冠而多鬓者为东坡.
12,故内惑于郑袖,外欺于张仪.
13,吴长见笑于大方之家.
14,臣诚恐见欺于王而负赵.
15,信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?
16,赢兵为人马所蹈藉,陷泥中,死者甚众.
17,士为知己用,女为说已容.
18,焉有仁人在位,罔民而可为也?
19,是以后世无传焉,臣未之闻也.
20,古之人不余欺也.
21,沛公曰:"今者出,未辞也,为之奈何?"
22,若之何其以病败君之大事也?
23,以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?
24,譬如以肉投馁虎,何功之有哉?
25,是肚稷之臣也,何为伐为?
初来乍到 分不多!..急用!
ppshanghai 1年前 已收到5个回答 举报

larachan 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

1.渔人大为惊奇,(于是)接着往前走,想要走完这片桃林.
2.抬头低头之间,这些都成为了遗迹,还不能够为它们舒怀.(应为怀,而不是杯)
3.他想留着它居为奇货来牟取暴利,便抬高价格,但是也没有人买.
4.在这以前,院子南北相通,是一个整体.
5.有的时候烟消雾灭,明月普照千里.
6.族灭秦王室的,是他们自己,不是天下人.
7.这就是学者要深思慎取的原因.
8.只不过没退一百步罢了, (但)这也是逃跑啊.
9.不打仗就能使敌人屈服,这就最好不过了.
10.荆州东部连着东吴、会稽,西面接着巴蜀之地,这正是打仗用兵的好地方.
11.船头坐着三个人,中间头戴高高的帽子,胡子又多的就是苏东坡.
12.所以楚怀王在国内被郑袖所迷惑,在国外又被张仪所欺骗.
13.我常常被行家所嘲笑.
14.我害怕被你欺骗而辜负赵国.
15.自己忠信,但是被人诽谤怀疑,怎么能不心生怨念呢?
16.体弱的士兵被其他人马挤倒践踏,陷入泥中,死了很多.
17.壮士甘愿被知己所用,美女愿意为喜欢自己的人打扮.
18.哪里有仁者当权却有陷害百姓的事呢?
19.因此后代没有流传,我也没有听说过.
20.古代的人不欺骗我啊!
21.刘邦说:"这次出来,没有告辞,现在该怎么办?"
22.怎么能因为伤重而坏了国君的大事呢?
23.凭借你老弱的身体,连山上的一根草都奈何不了,又怎么对付土块和石头呢?
24.就好比是拿肉来扔饿虎,哪里来的功劳呀?
25.这是治理国家的能臣,为什么要攻打他呀?

1年前

8

想披dd说话 幼苗

共回答了10个问题 举报

这么多,还只悬赏5分,好抠门啊

1年前

2

qhdkj 幼苗

共回答了2个问题 举报

1、渔人非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。
2、从前所仰慕欣赏的东西,在很短的时间内,已经成为时光流逝中的陈旧景色。不能不为它而感慨万千。
3、他想留着它居为奇货来牟取暴利,便抬高价格,但是也没有人买。
4、由于光的作用,庭院的南北中通为一条直线。
5、有时大片的烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里。
6、灭亡秦国的是秦国自己,而不是天下百姓。
7...

1年前

2

sam711 幼苗

共回答了5个问题 举报

不知道对不对,但是就这个水平了
1.渔人对此感到差异,又向前走,想要走到林子尽头
2.俯仰之间已经变为陈迹,仍然不能不因此产生感慨
3.他想留着它居为奇货来牟取暴利,便抬高价格,但是也没有人买。
4.在这以前,院子南北相通,是一个整体。
5.有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地
6.使秦国灭亡的,是秦国,不是天下
7.这就是做学问的人...

1年前

1

沙丘kk 幼苗

共回答了1个问题 举报

1 渔人觉的很是奇怪``接着向前行走``想要到达林子的尽头
2 俯仰之间已经变为陈迹,仍然不能不因此产生感慨
6 毁灭秦国的``是秦国自己`而不是天下
8 只不过后面的逃不到一百步罢了,这同样是逃跑呀
21 刘邦(对樊哙)说:刚才出来没有告辞,这怎么办呢
25 是社稷之臣 ``为什么要讨伐呢`

刚高考考完``玩了一个月`差不多都忘光了`知...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com