She says she’s staying at a Youth Hostel 是什么时态

She says she’s staying at a Youth Hostel 是什么时态
She says she’s staying at a Youth Hostel
这句话怎么翻译?为什么不用she said
sxjy 1年前 已收到7个回答 举报

夜宿夜郎城 幼苗

共回答了16个问题采纳率:75% 举报

她说她正待在青年旅馆.
后面的句子用的是现在进行时,前一句就用一般现在时,不用一般过去时.

1年前

8

出岫无心 幼苗

共回答了22个问题 举报

完全可以啊~
比方说你在和一个人打电话,然后你把电话里的人的话传给你面前的一个人,你就可以用she says........

1年前

2

jnn744 幼苗

共回答了1个问题 举报

一般现在时
她说她正待在青年旅馆里。

1年前

1

10302 幼苗

共回答了22个问题 举报

一般现在时和一个宾语从句。
says后的是一个间接引语作宾语从句
这是现在说的,所以用says

1年前

0

xvbn 幼苗

共回答了203个问题 举报

她说她住在“青年旅馆”。
意思是她告诉某某,她现在正住在那儿。所以是一般现在时,不用过去时。

1年前

0

aka953 幼苗

共回答了40个问题 举报

她说她正住在一家青年酒店。
这是一个宾语从句(间接引语)。宾语从句用现在进行时,前一句就一定用现在时(包括现在完成时也可以),不用过去时。
she's可理解为“she is”的缩写,所以主句不用过去时。如果主句用过去时,必须变为“she was”...

1年前

0

heofon 幼苗

共回答了7个问题 举报

她说,她住在一间青年旅舍.这个句子是一般现在时,她住在青年旅舍是长期住在那,she said是过去时,用she said的话意思就是她说,她曾经住在一间青年旅舍.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com