英语翻译:我伸出双手,想抓住一屡太阳风,风却从我的指缝间溜走了,只剩下一掌阳光

都有人使用 1年前 已收到7个回答 举报

_杰_杰_ 春芽

共回答了12个问题采纳率:100% 举报

我伸出双手,想抓住一屡太阳风,风却从我的指缝间溜走了,只剩下一掌阳光
I reached out to catch a whiff of sunny wind,but the wind escaped from my fingers while the sunlight remained.

1年前

7

稻舸 幼苗

共回答了80个问题 举报

I reach out, to seize a repeat solar wind, the wind has never slip between my Zhifeng, and there stole the sun

1年前

2

ArielChang 幼苗

共回答了83个问题 举报

空洞极了

1年前

2

sogot 幼苗

共回答了65个问题 举报

这句话写得相当有诗意呢,厉害……翻译起来有一定难度,不过我还是试试哦~
英语翻译:我伸出双手,想抓住一屡太阳风,风却从我的指缝间溜走了,只剩下一掌阳光 谢谢
I hold my hands in the air,want to give a hug to the wind of sun,but the wind runs off from my fingers,only does ...

1年前

1

围墙外的魔鬼 幼苗

共回答了1个问题 举报

I reach out, to seize a repeat solar wind, the wind has never slip between my Zhifeng, and there stole the sun

1年前

1

dong20102002 幼苗

共回答了2个问题 举报

I reach out, to seize a repeat solar wind, the wind has never slip between my Zhifeng, and there stole the sun

1年前

0

Windsor369 幼苗

共回答了174个问题 举报

I stretch out my hands, want to hold tight solar wind,but wind lean out from my finger seam,just left sunsight in my hand.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com