【英文翻译】因为船期经常会延误,所以下次开始都改成敲章好吗?

清江水_ 1年前 已收到1个回答 举报

kuwerth 幼苗

共回答了10个问题采纳率:100% 举报

The shipments offently delay,hence,please change it to stamping from the next time onward.
Okay?

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.035 s. - webmaster@yulucn.com