中文翻译成英文因为这次是我们第一次接触DDP这种交易方式,也是第一次与这个货代合作,工作中有些延误,请您谅解,以后我们会

中文翻译成英文
因为这次是我们第一次接触DDP这种交易方式,也是第一次与这个货代合作,工作中有些延误,请您谅解,以后我们会加强沟通,积极协作,提高工作效率.
jimplay 1年前 已收到7个回答 举报

小小rr 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

Since it's our first time we've do business in way of DDP and also it's the first time we 've cooperated with the freight forwarder,we quite appreciate your consideration about our delay.From now on,we will strengthen communication and cooperation hence improve our working efficiency.
仅供参考.

1年前

9

gdyblue 幼苗

共回答了26个问题 举报

As this is our first time to work on the DDP transaction model and the first time to work with the new forwarder, it has resulted to some delay on our work. We seek your understanding as we work to strengthen our communication and proactively coordinate with each other to improve our work efficiency.

1年前

2

sanmu110 幼苗

共回答了66个问题 举报

This is the first time that we deal with DDP arrangement, and it is also our first time working with this shipping company. There has been some delay for this delivery, and we ask for your understanding. We look forward to strengthing our communication with you, and to improve our effiency.

1年前

2

djh1976318 幼苗

共回答了245个问题 举报

as we are the first time to touch with the trade means of DDP,and it is also the first time of forwarder ,the work may be a little later,hope you can understand,we will enhance communication,active in collaboration,improve work efficiency.

1年前

2

幻点冰域 幼苗

共回答了1个问题 举报

For it's our first time to adopt DDP, and also first chance to cooperate with this forwarder, it's highly appreciated for your kindly understanding regarding to the slightly delay. We will strenghten the communication and cooperation to improve our working efficiency in the future.

1年前

2

egren777 幼苗

共回答了85个问题 举报

As this is our first time to meet the payment DDP, and it’s also the first time to cooperate with this shipping agent, so something was delayed during working, please forgive us, we will strengthen our connection in the future, take a positive activities in order to improve our work efficiency.

1年前

1

hebo7 幼苗

共回答了188个问题 举报

it's the first time for us to trade in DDP ,also the first time for us to cooperation with this forwarder ,so there is some delays in work.
we hope you can understand us.Later we'll communicate more and
coordinate actively to improve our work efficiency
自己翻译的

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.020 s. - webmaster@yulucn.com