英语翻译阿黛尔的rolling in the deep里的一句,看了翻译感觉这句让我很纠结啊``````````BE T

英语翻译
阿黛尔的rolling in the deep里的一句,看了翻译感觉这句让我很纠结啊``````````BE TOLD为什么这么翻译?我英语没学好么```````````````啊啊啊啊
我要的不是翻译句子,我是求为什么TO BE TOLD 这么翻译``
ckjoy78 1年前 已收到1个回答 举报

bbttddv 幼苗

共回答了20个问题采纳率:85% 举报

对啊,这个地方是用不定式补足语修饰story
作不过更常见的用法是用作为主动语态不定式修饰主语,如:i have nothing to say.
甚至本句也可以改为i have no story to tell you.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 2.034 s. - webmaster@yulucn.com