信用证里面这句怎么翻译呀Notwithstanding any instruction to the contrary

信用证里面这句怎么翻译呀
Notwithstanding any instruction to the contrary ,overdrawn documents credit commisssion of issued bank(if any )incurred due to presentation of documents out of DC validity or exceeding DC available amount are for account of beneficiary.This commission will be calculated at 0.15 pct per month on the invoice amount min USD*** or equivalent plus 10 Pct value added tax
不要直接Google翻译哦,我想要翻译准一些的
snoopy-81 1年前 已收到2个回答 举报

竹韵幽兰 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

在发生超装时,即使信用证中有其它相反的指示,开证行的相关费用(如有)将根据信用证规定的有效或可用金额对所交单据的超额部分计取,并由受益人承担。具体每月按发票金额的0.15%计算并最低收取USD***或按发票金额10%一次收取。

1年前

8

孤独的海岸 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

大概意思如下:
交单期:文件必须于运输单据签发日期起21天内,在信用证的有效期内提交
不会矛盾。凡要求提交运输单据的信用证,除规定一个交单到期日外,尚须规定一个在装运日后按信用证条款规定必须交单的特定期限。如未规定该期限,银行将不予接受迟于装运日期后二十一天提交的单据。但无论如何,交单日期不得迟于信用证的有效期。
希望采纳...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com