帮忙把一句 英翻汉首先,说话人的身份是美国华盛顿一家高中报社的主编.我问他的问题是 what difficulties

帮忙把一句 英翻汉
首先,说话人的身份是美国华盛顿一家高中报社的主编.
我问他的问题是 what difficulties did you have when you started your job? how did you deal with them?这个不用翻译
他回答的话是
when i first started it was very difficult to be the one who had to know the answers .people would come to me for help and it was my responsibility to know the answer .
i overcame my diffculties by not being afraid to ask for help from those who i know had a better understanding of the problem at hand.
按我的理解,他的意思是他是报纸主编,他必须解决员工遇到的一切乱七八糟的问题.
请翻译下,别用机器软件.好的追加分数.
yylafeng 1年前 已收到1个回答 举报

树林小妖 幼苗

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

从一开始,我就对所有问题都心里有数,但这一点太难了.人们向我寻求帮助,所以知道那些问题的答案成了我的责任.
我敢于向那些比我对眼下的问题有更深刻理解的人们虚心求教,就这样我克服了(我并不是对所有问题都心中有数的)困难.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.392 s. - webmaster@yulucn.com