英语翻译建筑工程中的“饰花”(例如一面墙上雕刻出一个突起立体的狮头)饰花应该怎么翻译?是taillure吗?但是这个词好

英语翻译
建筑工程中的“饰花”(例如一面墙上雕刻出一个突起立体的狮头)饰花应该怎么翻译?是taillure吗?但是这个词好象是纺织类的?
还有“饰线”(墙壁上立体连续的花纹,成线状)怎么翻译?
感激感激!
louyang49 1年前 已收到1个回答 举报

xwp_612 幼苗

共回答了12个问题采纳率:91.7% 举报

饰花:
1.decoration
例句与用法:
1.装饰花边是用专门的剪子剪成的.
An ornamental edge was pinked out with special scissors.http://dict.cn/search/?q=%CA%CE%BB%A8
装饰线条:[ zhuāng shì xiàn tiáo ]
1.moulding
2.molding
http://dict.cn/search/?q=%D7%B0%CA%CE%CF%DF%CC%F5&r=%CA%CE%CF%DF

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.616 s. - webmaster@yulucn.com