"养儿一百岁,长优九十九" 英语怎麼说?

"养儿一百岁,长优九十九" 英语怎麼说?
1."养儿一百岁,长优九十九"
2."井无压力不喷油,人无压力轻飘飘"
这两句有点高深,希望爱英语的人帮我译一下.最好保留它原句的精髓.
沙漠蘑菇 1年前 已收到3个回答 举报

dapumpzy 幼苗

共回答了19个问题采纳率:84.2% 举报

养儿一百岁,长忧九十九
Raise 100 years old,long anxiety 99
井无压力不喷油,人无压力轻飘飘
A pressure does not gush out the oil in the well,it is light that people have no pressure

1年前

2

南方的小女孩 幼苗

共回答了705个问题 举报

1. "Child-a 100, 99-gifted"
2. "Non-injection wells without pressure, without pressure Qing Piaopiao"

1年前

2

海拉 幼苗

共回答了7个问题 举报

without pressure Qing Piaopiao
1L挺有意思的
真可以这样译么

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 1.072 s. - webmaster@yulucn.com