An English question!

An English question!
这句话翻译成英语是Can you tell me where am
还是Can you tell me where I am?
或者都不是?
那"Can you tell me where am "这句为什么错?
各种ee 1年前 已收到8个回答 举报

无魂的存在 幼苗

共回答了13个问题采纳率:84.6% 举报

宾语从句用主谓语序,所以是Can you tell me where I am?

1年前

2

cherry丫头桃子 幼苗

共回答了19个问题 举报

the second one is correct.

1年前

2

我想我是有水的 幼苗

共回答了7个问题 举报

Can you tell me where I am?
在宾语从句中,即使是疑问句,主语和谓语的顺序也不用颠倒,采用正常语序

1年前

1

majian120dong 幼苗

共回答了6个问题 举报

宾语从句用陈述句句式应该主语在后,be动词在前

1年前

1

killer1590229 幼苗

共回答了13个问题采纳率:76.9% 举报

第二种是正确的

1年前

1

diaodele 幼苗

共回答了22个问题 举报

Can you tell me where I am?

1年前

0

Drowelf 幼苗

共回答了8个问题 举报

在宾语从句中,从句部分要用陈述句句式,即正常语序.
你写的第一句从句部分时疑问句的语序.
所以第二句是对的

1年前

0

程亮 幼苗

共回答了12个问题 举报

应该是Can you tell me where am I?
宾语从句用陈述句句式应该主语在后,be动词在前。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.054 s. - webmaster@yulucn.com