英语翻译三月三日(日本五大节日之一的上巳节)在日本称之为女儿节,或雏祭典(Hina Matsuri),父母会为家裏的女孩

英语翻译
三月三日(日本五大节日之一的上巳节)在日本称之为女儿节,或雏祭典(Hina Matsuri),父母会为家裏的女孩子设置阶梯状的陈列台(如图),由上至下,摆放穿著日式和服的娃娃,这种娃娃在日本称为雏人形.(Hina Ningyou)
五月五日(日本五大节日之一的端午节)在日本称之为端午的节日(Tangono Sekku)也同样是真正的儿童节了,但对像是以男孩为主,1948年正式成为日本国定假日.
七三五节就没有特定男孩女孩了.日本人认为三岁、五岁以及七岁是小朋友特别幸运的三个年纪,所以每年的十一月十五日就是为他们而设定的.
ovo79 1年前 已收到1个回答 举报

狗基巴 幼苗

共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报

March 3 (one of Japan's five major festivals has been the festival) Festival in Japan,known as the daughter,or child Festival (Hina Matsuri),parents of the girls at home will set the stall ladder (Figure),by on to the next,wearing a Japanese kimono display of the dolls,the dolls in Japan known as the human child.(Hina Ningyou)
May 5 (Japan's Dragon Boat Festival,one of the five festival) in Japan,known as the Dragon Boat Festival (Tangono Sekku) is also true of the Children's Day,but it seems mainly to boys,1948 will be officially become Japan holidays.
735 on no specific boys and girls had.The Japanese believe that three-year-old,five-year-old and seven-year-old children is particularly fortunate that the three young,so is the November 15 each year and set for them.

1年前

4
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.035 s. - webmaster@yulucn.com