in the literal sense of the 能举几个例子吗?

和ll在一起 1年前 已收到3个回答 举报

szeying 春芽

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

就是:单词的字面意思
翻译中分直译(即按单词短语的字面意思)和意译(其深层意思或者引申意思)
例:
interdisciplinary endeavor
按字面意思翻译(in the literal sense of the word)就是:跨学科的努力
按深层意思翻译(意译)就是:跨学科的研究(在各个学科间的努力就是钻研、研究)

1年前

2

新人井的BHmm 幼苗

共回答了56个问题 举报

字面意思。
例子··就好像beat around the bush,字面意思看是“在灌木丛周围拍打搜寻”。但实际是指“说话不直截了当,旁击侧敲”

1年前

1

13052657755 幼苗

共回答了2个问题 举报

在字面上的意思

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.036 s. - webmaster@yulucn.com