各位大神帮我翻译下Love comes deep from one'soul,and lives in the clea

各位大神帮我翻译下Love comes deep from one'soul,and lives in the clear spring of soul. 谢谢
千金散尽还回来 1年前 已收到1个回答 举报

sepoolee 幼苗

共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报

意译一下吧:爱来自一个人的灵魂深处,如清澈泉水在心间流淌
直译的话第一句好翻,爱来自一个人的灵魂深处,第二句就拗口,居住于灵魂的清澈泉水中,其实要理解作者的意思,爱作为一个感情,爱来自于一个人灵魂深处,纯洁无暇,从灵魂深处诞生后存在于灵魂的清澈泉水中,这里引入中文的一个介词--“在心中”,看似原文没有直接表达,实际从DEEP一词就可以看到,第二句可以加入这个被隐去的地方,中文的表达就优美很多.
供参考.

1年前 追问

8

千金散尽还回来 举报

你们都没用相同的

举报 sepoolee

楼主意思要排比?不是很理解,什么叫“用相同的”,是要用译文要出现相同的,还是译文格式要排比一样相同? 没有回复了,呵呵,真的不知道楼主的意思,再送你一个译法吧。 爱是深深的,却清澈见底。 daxiaowenhao觉得如何?
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com