请大家帮我翻译下这段话(中译英)

请大家帮我翻译下这段话(中译英)
主宰自身命运的是我们自己。只要怀着必胜的信念,将自己的潜能发挥出来,我们的愿望就能实现的,若只知道等待别人帮助,期待天上掉馅饼,永远也不会有成功的一天。永远主动,迎难而上,一切靠自己,就一定能主宰自己的命运。
怀念有雪的冬天 1年前 已收到3个回答 举报

fengyu2007 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

We decide our own fate. As long as we keep up the good faith, we would release all the potentials and eventually make our dreams come ture. Sucess is not for the people who rest their lives on others'...

1年前

1

logicism 幼苗

共回答了14个问题采纳率:78.6% 举报

The master of your own destiny is our own. As long as the win with conviction, to give full play to their potential, we wish can be realized, if only know to wait for others to help, expect a pie in t...

1年前

0

玄衣鬼笔 幼苗

共回答了22个问题采纳率:95.5% 举报

We are the masters of our own destiny, hence we should have fate in ourselves to strive for success and to unleash our potential so as to achieve our goals. If we are simply waiting for help from othe...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.132 s. - webmaster@yulucn.com