英语翻译1.请在第一时间恢恢复我们2,请问在这里吃还是打包带走?3.一些经理靠着一路撒谎才坐上今天的位子.468们,你们

英语翻译
1.请在第一时间恢恢复我们
2,请问在这里吃还是打包带走?
3.一些经理靠着一路撒谎才坐上今天的位子.
468们,你们自以为英文拿了证书就牛叉了,我只想告诉你们,地道的英文不是靠课本和考试能学出来的.这三个翻译非常简单和生活化,你们如何翻译呢?
1.请在第一时间回复我们
1,我来说说吧,asap在口语中常用,但仅仅限于很熟的人之间,但通常书面固定礼貌用法是at your earliest convenience.
2 没啥说的
3.Some managers lied all the way up to their current positions.这句话,是否和你们中英字典式翻译感觉不同呢?
shadowgallery 1年前 已收到1个回答 举报

wuping1217 幼苗

共回答了12个问题采纳率:100% 举报

1. 请在第一时间回复我们
2,请问在这里吃还是打包带走?
3. 一些经理靠着一路撒谎才坐上今天的位子.

1. Please reply to us in first time.
2. Would you like to eat in or take away?
3. some of the managers rely on telling lies to be able to hang on their present positions.

似乎又来了一个牛人团的 "好Caxio",真是个自高自大的人物,看你的档案,回答成积只不过平平无奇,被采纳率才47%,那有资格这麼狂莽? 孤芳自赏罢了!

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.021 s. - webmaster@yulucn.com