英语翻译墙角数枝梅,凌寒独自开.遥知不是雪,为有暗香来..一个两百分.绝不手软!Plum Blossoms By Wan
英语翻译 墙角数枝梅, 凌寒独自开. 遥知不是雪, 为有暗香来. .一个两百分.绝不手软! Plum Blossoms By Wang Anshi (Song Dynasty) At a wall corner some plum trees grow; Alone against cold white blossoms blow. Aloof one knows they aren't the snow, As faint through air soft fragrances flow 还有比这个更好的了吗
我是原来二楼的.找到了比较权威的页面,翻译还是原来这样. Plum Blossoms By Wang Anshi (Song Dynasty) At a wall corner some plum trees grow; Alone against cold white blossoms blow. Aloof one knows they aren't the snow, As faint through air soft fragrances flow. 个人觉得这已经是极品的翻译了.头韵和尾韵都有了.
Corner of a wall several plums, Insults coldly alone opens. The remote knowledge is not a snow, In order to have is darkly fragrant. 或 Corner few sticks Mei, Ling Han alone opened. Yao Zhi is not snow, For Chirps to.
直译肯定不行,先把诗的意思翻译过来,就好多了. 作品注释 注释: [1]数:几枝。 意思:墙角有数枝梅花。 There are several sticks of plum blossom in the corner of the wall. [2]凌,冒着。 意思:在寒冷的冬天独自开放。 These plum blossom flower(...
英文翻译怎么能看中文的断行呢 Standing at the corner are some plums, Blossomming against the cold winter,lonely. The flowers , Like snow,but it`s not, because There comes their fragrane~
Plum Blossoms Wang Anshi [Song Dynasty] At a wall corner some plum trees grow; Alone against cold white blossoms blow. Aloof one knows they aren't the snow, As faint through air soft fragrances flow.
墙角数枝梅, 凌寒独自开。 遥知不是雪, 为有暗香来。 Around the corner of walls grows some plum trees, In unbearable cold they are blossoming leisurely. From distance I can deduce they are not snow, because humilis fragrance of plum blossoms swafts into my noses.
墙角数枝梅, 凌寒独自开。 遥知不是雪, 为有暗香来。The corner of a wall several plums, insult coldly alone open. The remote knowledge is not a snow, for has is darkly fragrant.
At a wall corner some plum trees grow; Alone against cold white blossoms blow. Aloof one knows they aren't the snow, As faint through air soft fragrances flow. 网上有的资料..
墙角数枝梅, 凌寒独自开。 遥知不是雪, 为有暗香来。 The corner of a wall several plums, insult coldly alone open. The remote knowledge is not a snow, for has is darkly fragrant. 中国古诗怎样翻译也翻译不成地道的英语 英语在翻译成中文是另一种意思