英语一句话的地道表达有这么一句话“倘若当初他没有说那么多刻薄的话,他现在就不会因为那些话造成的后果后悔了”Hadn’t

英语一句话的地道表达
有这么一句话“倘若当初他没有说那么多刻薄的话,他现在就不会因为那些话造成的后果后悔了”
Hadn’t he said too much harsh words at that time he wouldn’t have regreted for the result that was made by those words.
有没有比harsh更地道的表达,后面result的那个从句有没有更准确的表达
橘子811 1年前 已收到2个回答 举报

风在飘起 春芽

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

刻薄的话用acerbic words/remarks比较好.
这句话直接变成Hadn’t he said too much acerbic words at that time,he wouldn’t have regreted for what he had said that day.
英语不注重直译,只要意思对就可以了.像好多中文翻译过的时候就已经经过修饰了

1年前

6

hotmail_com 幼苗

共回答了3个问题 举报

刻薄的话用tart words 也行,bring-down也行
后果可以换成consequence

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.038 s. - webmaster@yulucn.com