这几句英语谚语怎么翻译成中文?1.He who stirs another’s porridge often burns

这几句英语谚语怎么翻译成中文?
1.He who stirs another’s porridge often burns his own.
2.Go the way that many people go; if you go alone you will have reason to lament.
3.Nothing done with intelligence is done without speech.
4.The mouth of elder is more powerful than a charm.
5.The nail that sticks up gets pounded.
贾正磊 1年前 已收到1个回答 举报

tfor2n 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

爱管闲事的人没有好下场
不听老人言,吃亏在眼前
学会推销才能成功
老人比美人更有说服力
枪打出头鸟

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com