I must get a well-rounded education,which good colleges and

I must get a well-rounded education,which good colleges and universitis are supposed to provide.
I know one can get educated in many ways ,but colleges and universities are among the best places to teach me how to deucate myself.请解释一下which有什么作用,among可以去掉吗?并把这两句翻译一下.
带刺一朵花 1年前 已收到1个回答 举报

小荒1923 幼苗

共回答了19个问题采纳率:73.7% 举报

1.which是非限定性定语从句的引导词,which指代well-rounded education
我一定要接受全面的教育,好的学院或大学可以提供全面的教育.
2.去掉among也可,语意上稍有差别
我知道一个人可以从多种途径接受教育,但学院或大学是教我自学能力的最好地方之一

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.039 s. - webmaster@yulucn.com