英语翻译One day,I was sitting in a park ,worrying as usual wheth

英语翻译
One day,I was sitting in a park ,worrying as usual whether I would look fooilish sitting there by myself if any of my friends passed by,when I began reading a french essay.There was a line about a woman who was always wishing away the present and dreaming of the future,just as I was always doing.Apparently,the woman spent most of her time trying to impress people,and very little actually living her life.At that moment,I realized that my whole twenty years had been spent running a useless race.It did not matter what I did,because nobody was watching me.
xofia3000 1年前 已收到3个回答 举报

if_lovechong 花朵

共回答了22个问题采纳率:86.4% 举报

一天,我坐在公园里,开始读一篇法语文章,我担心朋友路过看见我独自坐着会觉得我很傻.有一段讲的是一个女人总是希望现在不存在并总梦想着未来,就像我总想的一样.似乎她大部分的时间都是在争取给人留下深刻的印象而没有真正的活出自己.就在那一刻,我意识到我这整整二十年都在无谓地赛跑,我做了些什么都无所谓了,因为没人关注我.

1年前

4

xuanmu1014 幼苗

共回答了21个问题采纳率:90.5% 举报

一天,我坐在一座公园里,像往常一样担心当我开始阅读一篇法国散文时,如果我的任何一个朋友路过,自己坐在这里是否很愚蠢。有一行是关于一个总是盼望离开现实而梦想未来的女人的,就如我总是在做的事情一样。显然,这个女人花费了她大部分时间去打动别人,而事实上很少去实现她的人生。在此刻,我意识到我的整个20年人生已近花费在哇无用的比赛中。我做了什么又有什么关系,因为没有人会关注我。...

1年前

1

liangcai 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

中文式英语……大多语法错误。 不予翻译。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com