refrain和restrain在英语中都表示“抑制、制止”,两词有什么区别?

雪米滋 1年前 已收到3个回答 举报

yamayi 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

Refrain和restrain 都有抑制、控制不让做某事的意思.
Refrain为不及物动词,后面要加上from.Refrain from 不再做某事,后面紧跟的宾语为“一个行动,而不是一个人”.
例句:
You must refrain from smoking too much.你必须克制不要抽这么多烟.
You must refrain from speculation.你必须克制不要再投机了.
Restrain是指停止或者防止某人做某事.Restrain是个可及物动词,后面可以跟人和事作为它的宾语.
例句:
You must restrain him from making any foolish remarks.你必须阻止他做出任何愚蠢的评论.
Try to restrain (=to control) your anger,will you?尽量克制你的愤怒,可以吗?

1年前

2

jakeyy 幼苗

共回答了9个问题 举报

refrainvi. vt.忍住; 抑制, 制止,戒除(from)避免[开]refrain from smoking 禁止吸烟
restrain vt.克[抑, 遏]制,阻[制, 防, 禁]止,管束; 监禁,限定[制]

1年前

2

zqf2683 幼苗

共回答了2个问题 举报

refrainvi. vt.忍住; 抑制, 制止,戒除(from)避免[开]refrain from smoking 禁止吸烟
restrain vt.克[抑, 遏]制,阻[制, 防, 禁]止,管束; 监禁,限定[制]
1. refrain from (doing) something忍住; 戒绝; 不让自己做某事,是固定搭配 refrain from smoking...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.019 s. - webmaster@yulucn.com