英语翻译下面的几句话是我在一篇关于人们为什么选择HR这个职业的一篇文章中摘抄的.What do they actuall

英语翻译
下面的几句话是我在一篇关于人们为什么选择HR这个职业的一篇文章中摘抄的.
What do they actually contribute?But rising levels of remuneration demonstrate that the profession's growing importance is widely recognised.As Choi points out,salaries have never been higher and,in addition,HR managers often receive substantial annual bonuses.
请帮我把这段话翻译一遍.
这里面的but和salaries have never been higher 我不会翻译,难道but除了“但是”和“除了”还有其他意思?我总感觉but在这里面怎么翻译都不符合逻辑.
我一起游戏 1年前 已收到4个回答 举报

ksgimi 幼苗

共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报

ut = only 译为 只不过 have never been .前所未有的
他们实际上贡献了什么?不过是通过提高职业的薪金报酬来表明这个行业的持续上升的重要性得到了广泛认可.正如choi 所指出的那样,工资已经涨到了前所未有的高度,此外,人事部经理还常常收到大量的年终分红.

1年前

7

jsjzl 幼苗

共回答了19个问题 举报

他们究竟真地贡献了什么?但是报酬的增加证明了这个职业的增长的重要性已经得到了广泛的认可。就像 Choi所 说的,薪水从来没有更高(意思是说HR的薪水没有底线),另外,人力资源部经理经常收到大笔的年终奖金。

1年前

2

ji261689 幼苗

共回答了199个问题 举报

他们到底贡献了什么?只是提高了薪资水平,以证明此职业不断增强的重要性已经被广泛的承认了.就像Choi指出的那样,薪水从来就没这么高过,并且,人力资源经理还能经常得到年度物质奖励.
but.可以参考 nothing but...可以翻译成 除了....;只不过....
salaries have never been higher ,薪水从来就没这么高过...

1年前

2

cdq6 幼苗

共回答了2个问题 举报

他们实际贡献什么?但是的发病率逐年上升,表明该行业的报酬的重要性越来越被广泛认可。作为彩指出,从未被更高的薪水,此外,人力资源管理者经常得到实质性的年度奖金。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.011 s. - webmaster@yulucn.com