填空,中译英他和我一点都不相同He and i have the same_ _ _

lengyu22 1年前 已收到4个回答 举报

哎呀他母亲 幼苗

共回答了27个问题采纳率:85.2% 举报

你确定你没有搞错?再核对一下.

1年前

4

无意义地活着 幼苗

共回答了2个问题 举报

再核对一下

1年前

2

落叶归天 幼苗

共回答了31个问题 举报

如果没出错的话,应该是转译为“他和我没有一点是相同的”这样似乎就可以填上了,也可以直译为“他和我的相同之处没有体现在任何一点”。后面应该是三个空吧,应该是in、impossible、way。以上仅代表本人拙见希望能该你带来帮助!

1年前

2

Andyevol 幼苗

共回答了3个问题 举报

个人认为,应该是He and I have the same in nothing.他和我没有相同点。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.289 s. - webmaster@yulucn.com