送行(节选)

阅读下文回答问题

送行(节选)

[英]马克思·比尔博姆   

可是现在到了站台,我们却感到这样僵,这样窘。   

朋友的面孔映在车厢的玻璃窗前,竟然像是一个陌生人——急于取悦于人,投人所好,却又十分尴尬。“东西都带齐了吗?”我们之中有人打破沉默问道。“喔,带齐了。”我们的朋友点了点头回答,接着又茫然地重复强调一遍,“都带齐了。”尽管已经不止一次地预告过了,我仍然说道:“你可以在车上用午餐。”“哦,当然。”他表示毫无疑问,并补充说,“这趟车直达利物浦。”在我们听来,点明这一事实颇有些奇怪。我们交换了一个眼色,又有人问道:“难道不在克鲁停车吗?”我们的朋友简单地答道:“不。”他似乎显出有些不快活的样子。于是大家陷入一阵长时间的沉默。我们终于有人点点头,朝即将远行的人勉强一笑,说道:“好哇!”这一点头,这一强笑,以及这一声无意义的话语,立即会心地回报了。又陷入一阵沉默,直到我们有人咳嗽起来才给打破了。那显然是一阵假咳,但却有助于消磨时间。然而,站台上的喧嚣还没有止息,列车没有开动的迹象,还不到我们和我们的朋友获得解放的时候呢。   

我四下张望的目光落在一个略为发胖的中年人身上,他站在月台上,正同我们近邻的一个窗口前的少妇亲切交谈。那清晰的侧面仿佛很有些眼熟。一望便知,少妇是美国人,而他则是英国人;要不然,他那诚挚感人的神情真会使我们把他当做她的父亲的。但愿我能听清他在讲些什么。我相信他正在给她进行贤明的忠告,他那热情慈祥的目光实在动人。当他不放过最后时刻千叮咛万嘱咐之际,他仿佛具有某种磁力似的,即使在我站立的地方也能感受到。正像他的侧面一样,这股魅力也给我似曾相识的感觉。我是在什么地方体验过的呢?   

[赏析]在漫长的等待中,人们重复着说了几遍的话,用眼睛看其他行人。这样的送别,对送行者和被送者都是一种煎熬。一场拘谨尴尬的送行让我们体会到人与人之间情感的冷漠。 请以选段中的某一个细节为例,赏析人物的尴尬心理。

上天下地2012 1年前 已收到1个回答 举报

文字三 精英

共回答了417个问题采纳率:90.2% 举报

选文中有人用咳嗽来消磨时间,以打破送人者与被送者之间的沉默。朋友在离别时,本该有千言万语,但在选文中,除了沉默还是沉默,以至于大家只能用假咳来消除这种尴尬处境,体现了人与人之间的隔膜和冷淡。

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com