英语翻译孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己.令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十

英语翻译
孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己.
令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金.
民怪之,莫敢徒.复曰“能徙者予五十金”.有一人徙之,辄予五十金,以明不欺.卒下令.令行于民期年,秦民之国都言初令之不便者以个数.于是太子犯法.卫鞅曰:“法之不行,自上犯之.”将法太子.太子君嗣也不可施刑刑其傅公子虔黥其师公孙贾.明日,秦人皆趋令.行之十年,秦民大说,道不拾遗,山无盗贼,家给人足.民勇于公战,怯于私斗,乡邑大治.秦民初言令不便者有来言令便者.
zxyx163 1年前 已收到1个回答 举报

imincn 花朵

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

孝公用商鞅后,商鞅想要变法,孝公担心秦人议论自己.
新法已准备就绪,还没公布,怕老百姓不相信,于是在咸阳市场南门立一根三丈长的大木杆,招募百姓中有能把他搬移到北门的,赏十金.百姓奇怪,没人敢移.又宣布:“能搬移的给五十金.”于是有一个人搬移了木杆,就给了他五十金,以此表明令出必行,决不欺骗.接着公布了新法令.
新法实行了一年,秦人到国都投诉新法不便利的树以千计.正在这时,台子也触犯了新法.商鞅说:“新法行不通,是由于上面的人先犯法.”将依法惩办台子.太子是国君的继承人,不能施刑,就出发了太傅公子虔,太师公孙贾被处以墨刑.第二天,秦人都守法了.新法实行了十年,秦人非常满意,路不拾遗,深山里也没有盗贼,家家富裕,人人饱暖.百姓勇于为国作战,不敢私斗,乡镇安定.秦人当初说新法不当的百姓中,有人又来说新法好处的.

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com