英语翻译母语

tanpshane 1年前 已收到2个回答 举报

tianaitian 幼苗

共回答了22个问题采纳率:90.9% 举报

邴原幼时丧父,几岁时,路过书塾,(听见琅琅的书声)忍不住哭了.(书塾的)老师问他说:“孩子,你为什么哭泣?”邴原回答说:“失去父亲的人容易悲哀,贫穷的人容易伤感.凡是能够学习的人,必然都是有亲人(的孩子).(我)一来仰慕他们有父亲,二来羡慕他们能够上学.内心感伤,因此而哭泣."老师怜悯的样子,说:“(你)想要读书,就去读吧!”邴原说:“(我)没有钱交学费.”老师说:“你如果有志读书,我可以白白地教你,不收你的学费.”于是邴原就开始学习.只过了一个冬天,就能背诵《孝经》和《论语》.

1年前

5

阿仙奴的天空 幼苗

共回答了4个问题 举报

Had said, "a lonely person is injured, 贪者 susceptible. those who have to be a scholar." and "the lad 苟有志, 吾徒相, and not to be classified as" translation

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.835 s. - webmaster@yulucn.com