那些香蕉是谁的?那些是谁的香蕉?翻译成英语,这两个句子怎么区别呢?

dz200 1年前 已收到4个回答 举报

影竹残月 幼苗

共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报

1、Whose bananas are those?
2、Whose are those bananas?
两种不同的英语表现吧,就像同义句一样,老师应该是让你知道有两种写法才死翻译的.

1年前

5

l369k 幼苗

共回答了3个问题 举报

Whose bananas are those?
个人认为没有区别,英语和汉语不是完全对等的。

1年前

2

小甜瓜瓜 幼苗

共回答了7个问题 举报

The bananas are who? Whose are those bananas?

1年前

2

shiwoxiaoxiaozhu 幼苗

共回答了161个问题 举报

The bananas are whose? Whose are those bananas?
区别:第一个句子强调谁的,
而第二个降调香蕉特殊疑问句的疑问词可以放在最后吗?我记得以前都是放在最前面的呀!抱歉啊 我刚按偷了懒,复制了别人的 我觉得两个局子应该一样吧,但中文就不一样了 对不起啊,我不太确定哦,谢谢你,我就是想请教一下高手,这儿谁修饰的内容不一样,是不是句子就不...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com