英语翻译we got an invitation to a dinner in my honor.关键是这句in my

英语翻译
we got an invitation to a dinner in my honor.关键是这句in my honor
原文是
--What the hell are you guys doing here?
--Well,we got an invitation to a dinner in my honor
还有一句话,都是一个场景里面的,这句话先于上面的两句出现
you and your family are cordially invited to a gala dinner in your honor at Rocky Point Manor.
顺便请高人讲讲这个山庄应该叫什么好?
还有这句 What are they honoring you for
那句in your honor和in my honor根据语境来看 是发出邀请的人对被邀请的人表示的敬意,因为这段话对应的语境是像名侦探柯南里面一样,一群人收到一封信去一个城堡,接着到了晚上谋杀事件就开始了,下面那句话是主人公一家接到邀请函时的对话,上面那句对话是主人公与朋友在城堡门口相遇时的对话
柳绿绿绿 1年前 已收到5个回答 举报

cy28 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

we got an invitation to a dinner in my honor.
我们受邀来参加专为我庆祝(而举办)的晚宴.
in sb's/sth's honor意指为/向···表达敬意.上面这个翻译比较文绉绉...
但--What the hell are you guys doing here?
--Well,we got an invitation to a dinner in my honor
这整个语境比较随意,很是俚语化,
--你们这帮家伙怎么在这儿?
--这个啊,我们是来受邀参加晚宴的,专为我办的哟~(不好意思ta傲娇了...)
Rocky Point Manor
岩岬庄园,山地庄园都行.看你整个文章的语境吧,要是全文都比较欢乐就算叫 摇点点庄园 也木有意见啊.

1年前 追问

9

柳绿绿绿 举报

您好,您译的很好,请问下面的那句话如何翻译?

举报 cy28

这个么? you and your family are cordially invited to a gala dinner in your honor at Rocky Point Manor. 我们诚挚的邀请您和您的家人来摇点点庄园(o(╯□╰)o)参加/出席/莅临 专为您而举办的特别晚宴。

柳绿绿绿 举报

感激,感激,太帅了,awesome!

yhj123456 幼苗

共回答了10个问题 举报

Well,we got an invitation to a dinner in my honor.关键是这句in my honor
哦,我们得到了一个晚宴邀请 我的荣幸 in my honor是我的荣幸
--What the hell are you guys doing here?
这到底是怎么回事你们来这里干什么?
you and your family a...

1年前

2

橙汁猪 幼苗

共回答了4个问题 举报

根据牛津高阶的解释,in sb's honor意为:为向XX表示敬意。
那么整句的翻译我认为应该是:为了欢迎我们,他们邀请我们共进晚餐(我的意译,并非直译)
至于那个山庄,我认为不如直译,可译为岩点石山庄
以上纯粹个人看法。

1年前

2

muyuad 幼苗

共回答了9个问题 举报

in one's honor 向...表示敬意。就是有人向你表示感谢或敬意邀请你参加晚宴。
可以叫罗克港庄园
What are they honoring you for他们为.....是多么的尊敬你啊

1年前

2

十字架 幼苗

共回答了4个问题 举报

很荣幸我们获得邀请去参加一个晚餐.
他们尊敬你是为了什么。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com