不健康的信息会使儿童误入歧途 怎么翻译?可用induce吗?

ximhbk53 1年前 已收到4个回答 举报

笑語嫣然 幼苗

共回答了25个问题采纳率:88% 举报

Unhealthy information will lead the children astray.
很地道的哦,老外常说的

1年前

6

李简斌 幼苗

共回答了5个问题 举报

Unhealthy information is going to mislead children. 用mislead 误导比较恰当

1年前

2

emhtiwog 春芽

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

这里 用 lead to 比较恰当
induce 是带有 诱使、劝使的意思

1年前

2

Freewing 幼苗

共回答了29个问题 举报

Children will go astray caursing by unhealthy information

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.459 s. - webmaster@yulucn.com